{"id":610,"date":"2018-06-19T13:16:30","date_gmt":"2018-06-19T11:16:30","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/?page_id=610"},"modified":"2018-06-20T11:12:51","modified_gmt":"2018-06-20T09:12:51","slug":"elan","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/","title":{"rendered":"ELAN"},"content":{"rendered":"<div class=\"twoclick_social_bookmarks_post_610 social_share_privacy clearfix 1.6.4 locale-de_DE sprite-de_DE\"><\/div><div class=\"twoclick-js\"><script type=\"text\/javascript\">\/* <![CDATA[ *\/\njQuery(document).ready(function($){if($('.twoclick_social_bookmarks_post_610')){$('.twoclick_social_bookmarks_post_610').socialSharePrivacy({\"txt_help\":\"Wenn Sie diese Felder durch einen Klick aktivieren, werden Informationen an Facebook, Twitter, Flattr, Xing, t3n, LinkedIn, Pinterest oder Google eventuell ins Ausland \\u00fcbertragen und unter Umst\\u00e4nden auch dort gespeichert. N\\u00e4heres erfahren Sie durch einen Klick auf das <em>i<\\\/em>.\",\"settings_perma\":\"Dauerhaft aktivieren und Daten\\u00fcber-tragung zustimmen:\",\"info_link\":\"http:\\\/\\\/www.heise.de\\\/ct\\\/artikel\\\/2-Klicks-fuer-mehr-Datenschutz-1333879.html\",\"uri\":\"https:\\\/\\\/blogs.uni-paderborn.de\\\/lingutools\\\/elan\\\/\",\"post_id\":610,\"post_title_referrer_track\":\"ELAN\",\"display_infobox\":\"on\"});}});\n\/* ]]> *\/<\/script><\/div><p><strong>Was ist ELAN?<\/strong><\/p>\n<p><strong>E<\/strong>udico <strong>L<\/strong>inguistik <strong>A<\/strong>nnotator (Eudico Linguistik Annotator) ist ein Transkriptions- und Annotationstool insbesondere f\u00fcr Videodateien. Dieses Programm eignet sich besonders f\u00fcr die Annotation multimodaler Kommunikate, wenn es darum geht, die Kompositionalit\u00e4t von Bild, Sprache und weiteren akustischen Ressourcen aufzuschl\u00fcsseln. Transkribierte Inhalte k\u00f6nnen mit nahezu unbegrenzt vielen Annotationen analytisch aufgeschl\u00fcsselt werden. Die Annotationen lassen sich in vielen verschiedenen Formaten exportieren und k\u00f6nnen so mit weiteren &#8222;LinguTools&#8220; wie Praat ausgewertet werden. ELAN wurde vom Max-Planck-Institut f\u00fcr Psycholinguistik entwickelt.<\/p>\n<p><strong>Merkmale im Profil<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>vornehmlich geeignet f\u00fcr die Transkription von Videomaterial (Bild und\/oder Ton)<\/li>\n<li>Video- und Audiodateien lassen sich leicht in das Programm einpflegen<\/li>\n<li>Bild- und Tondateien m\u00fcssen getrennt generiert werden<\/li>\n<li>es k\u00f6nnen zu einem Video auch mehrere Tondateien (Sprecher, Musik usw.) eingepflegt werden<\/li>\n<li>es k\u00f6nnen mehrere Videos eingepflegt werden<\/li>\n<li>Transkription wird erleichtert durch Geschwindigkeitsregulierung<\/li>\n<li>einzelne Tondateien k\u00f6nnen jeweils ein- oder ausgestellt werden<\/li>\n<li>die Tonspur wird mittels eines Oszillogramms visualisiert<\/li>\n<li>Annotation und Segmentation transkribierter Inhalte in beliebig vielen Zeilen m\u00f6glich<\/li>\n<li>bis zu vier Videodateien k\u00f6nnen mit einer Annotation verkn\u00fcpft werden.<\/li>\n<li>online verf\u00fcgbar als Freeware<\/li>\n<li>offline nutzbar<\/li>\n<li>f\u00fcr alle Betriebssysteme geeignet<\/li>\n<li>Mediaframework muss funktionieren<\/li>\n<li>Anleitungen sind vorwiegend auf Englisch online verf\u00fcgbar<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Anwendungsbeispiel:<\/strong><\/p>\n<p>In dem folgenden Anwendungsbeispiel soll untersucht werden, wie Ger\u00e4usche in einem Erkl\u00e4rvideo eingesetzt werden. Insbesondere soll herausgefunden werden, welche Leistung Ger\u00e4usche im Textzusammenhang des Erkl\u00e4rens erbringen, mit welchen Funktionen sie assoziiert sind. Dazu ist es erforderlich, zun\u00e4chst alle kommunikativ wirksamen Ressourcen zu transkribieren. Dazu z\u00e4hlen der gesprochene Text, die visuell gegebenen Inhalte und die eingebauten Ger\u00e4usche und T\u00f6ne. Das Transkribieren erm\u00f6glicht es, Bez\u00fcge und Relationen zwischen z.B. einem Ger\u00e4usch und dem gesprochenen Inhalt zu erfassen. Mittels Annotationen k\u00f6nnen dann wiederholt auftretende Gebrauchsweisen von Ger\u00e4uschen in ihrer Funktion klassifiziert werden.<\/p>\n<p><strong>Das Vorgehen<\/strong><\/p>\n<p>F\u00fcr die Transkription und Annotation eines audiovisuellen Kommunikats sind Ton und Bilddateien getrennt zu generieren und einzupflegen. Bilddateien werden im avi-Format ben\u00f6tigt, w\u00e4hrend Tondateien im wav-Format erforderlich sind. F\u00fcr das Anwendungsbeispiel wurden drei Dateien erstellt: eine Videodatei und zwei Tondateien; je eine mit Gesprochenem und je eine mit Ger\u00e4uschen.<\/p>\n<figure id=\"attachment_624\" aria-describedby=\"caption-attachment-624\" style=\"width: 1082px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/screenshot-1-5\/\" rel=\"attachment wp-att-624\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-624\" src=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-1.jpg\" alt=\"\" width=\"1082\" height=\"813\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-1.jpg 1082w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-1-300x225.jpg 300w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-1-768x577.jpg 768w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-1-399x300.jpg 399w\" sizes=\"auto, (max-width: 1082px) 100vw, 1082px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-624\" class=\"wp-caption-text\">Auswahl der zu bearbeitenden Dateien in ELAN<\/figcaption><\/figure>\n<p>Nach der Auswahl der ben\u00f6tigten Dateien \u00f6ffnet ELAN ein Projekt. Im Reiter \u201eSteuerung\u201c im rechten Fenster k\u00f6nnen die Tondateien ein- und ausgestellt werden sowie weitere f\u00fcr das Transkribieren hilfreiche Einstellungen vorgenommen werden.<\/p>\n<figure id=\"attachment_626\" aria-describedby=\"caption-attachment-626\" style=\"width: 1612px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/screenshot-2-3\/\" rel=\"attachment wp-att-626\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-626\" src=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-2.jpg\" alt=\"\" width=\"1612\" height=\"741\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-2.jpg 1612w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-2-300x138.jpg 300w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-2-768x353.jpg 768w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-2-500x230.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 1612px) 100vw, 1612px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-626\" class=\"wp-caption-text\">Beispielansicht der Benutzeroberfl\u00e4che in ELAN (multimodale Annotation)<\/figcaption><\/figure>\n<p>F\u00fcr die Analyse der multimodalen Komposition von Bild, Sprache und Ger\u00e4usch wurden zun\u00e4chst die visuellen und akustischen Zeichenressourcen transkribiert. Dabei muss zun\u00e4chst f\u00fcr das Bild, die Sprache und die Ger\u00e4usche je eine Zeile (&#8222;Tier&#8220;) angelegt werden.<\/p>\n<figure id=\"attachment_628\" aria-describedby=\"caption-attachment-628\" style=\"width: 682px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/screenshot-3-3\/\" rel=\"attachment wp-att-628\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-628\" src=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-3.jpg\" alt=\"\" width=\"682\" height=\"999\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-3.jpg 682w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-3-205x300.jpg 205w\" sizes=\"auto, (max-width: 682px) 100vw, 682px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-628\" class=\"wp-caption-text\">Drei Annotationsspuren (&#8222;Tiers&#8220;) f\u00fcr das Bild, die Sprache und die Ger\u00e4usche<\/figcaption><\/figure>\n<p>Durch das Markieren von Ausz\u00fcgen im Oszillogramm (violett) wird die Zeiteinheit ausgew\u00e4hlt, f\u00fcr die dann eine Transkription in der entsprechenden Zeile erstellt werden kann. Den so erzeugten Segmenten k\u00f6nnen dann Annotationen (grammatische, semantische oder pragmatische Merkmale) zugeordnet werden. In dem Beispiel wurden der gesprochene Text, die Bilder und die Ger\u00e4usche transkribiert. Anschlie\u00dfend wurden Zeilen f\u00fcr die Annotationen angelegt und die Ger\u00e4usche bez\u00fcglich ihrer semantischen und textpragmatischen Leistung klassifiziert.<\/p>\n<figure id=\"attachment_630\" aria-describedby=\"caption-attachment-630\" style=\"width: 1376px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/screenshot-4-3\/\" rel=\"attachment wp-att-630\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-630\" src=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-4.jpg\" alt=\"\" width=\"1376\" height=\"871\" srcset=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-4.jpg 1376w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-4-300x190.jpg 300w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-4-768x486.jpg 768w, https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/files\/2018\/06\/Screenshot-4-474x300.jpg 474w\" sizes=\"auto, (max-width: 1376px) 100vw, 1376px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-630\" class=\"wp-caption-text\">Gesamtdarstellung einer multimodalen Annotation in ELAN<\/figcaption><\/figure>\n<p>Die vorgenommenen Transkriptionen und Annotationen k\u00f6nnen in verschiedenen Formaten exportiert werden. Das erm\u00f6glicht es, die gewonnenen Daten mit weiteren Tools auszuwerten oder f\u00fcr eine Pr\u00e4sentation aufzubereiten. F\u00fcr das Exportieren der Daten in ein Excel-Format kann die \u201eTabulator-begrenzter Text\u201c-Funktion genutzt werden. Mittels Excel lassen sich dann beispielsweise Frequenzen einzelner Funktionstypen von Ger\u00e4uschen statistisch ermitteln und auch in einem Diagramm veranschaulichen.<\/p>\n<p><strong>Weiterf\u00fchrende Links:<\/strong><\/p>\n<p>Die jeweils aktuellste Version ist hier erh\u00e4ltlich:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/tla.mpi.nl\/tools\/tla-tools\/elan\/download\/\">https:\/\/tla.mpi.nl\/tools\/tla-tools\/elan\/download\/<\/a><\/p>\n<p>User Guide und Manuals k\u00f6nnen hier runtergeladen werden:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/tla.mpi.nl\/tools\/tla-tools\/elan\/\">https:\/\/tla.mpi.nl\/tools\/tla-tools\/elan\/<\/a><\/p>\n<p>Eine Kurzanleitung auf Deutsch stellt das IDS Mannheim zur Verf\u00fcgung:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/prowiki.ids-mannheim.de\/pub\/GAIS\/TranskriptionEditoren\/Kurzanleitung_fuer_ELAN.pdf\">http:\/\/prowiki.ids-mannheim.de\/pub\/GAIS\/TranskriptionEditoren\/Kurzanleitung_fuer_ELAN.pdf<\/a><\/p>\n<p>Video-Tutorial:<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"ELAN Tutorial 1.mp4\" width=\"660\" height=\"371\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/c54gF4rCePw?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Was ist ELAN? Eudico Linguistik Annotator (Eudico Linguistik Annotator) ist ein Transkriptions- und Annotationstool insbesondere f\u00fcr Videodateien. Dieses Programm eignet sich besonders f\u00fcr die Annotation multimodaler Kommunikate, wenn es darum geht, die Kompositionalit\u00e4t von Bild, Sprache und weiteren akustischen Ressourcen aufzuschl\u00fcsseln. Transkribierte Inhalte k\u00f6nnen mit nahezu unbegrenzt vielen Annotationen analytisch aufgeschl\u00fcsselt werden. Die Annotationen lassen &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/elan\/\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">ELAN<\/span> weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":7825,"featured_media":692,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-610","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7825"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=610"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":700,"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/610\/revisions\/700"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/media\/692"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uni-paderborn.de\/lingutools\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=610"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}